eudi est la journée de la langue française. Bonne année!
1月8日(木)
伊 giovedì otto gennaio
独 Donnerstag acht Januar
仏 jeudi huit janvier
西 jueves ocho de enero
英 Thursday eighth January
ラジオフランス語講座入門編2005年後期
サヤとジュンの物語 Step 69 ≪Leçon soixante-neuf≫
≦≦ スキット ≧≧
Papa, j’ai amené mes amis japonais!
Jun Saya Nathalie :
Bonjour!
Charles :
Bonjour!
Ah, voilà ces Japonais qui font perdre la téte à mom lils.
Jun :
Je suis trés heureux de faire votre connaissance..
Charles :
Moi aussi. Mom fils adore Kenji Miyazawa.
イーヴ :
パパ、日本の友達を連れてきたよ。
ジュン / サヤ / ナタリー :
こんにちは。
シャルル :
こんにちは。
息子を夢中にさせる日本人の方々がいらっしゃった。
Jun :
はじめまして。
Charles :
初めまして。 息子は宮沢賢治が大好きでね。
≦≦ まずは基本から ≧≧
□■ 初対面の言葉 ■□
Bonjour, monsieur / madame / mademoiselle.
もっとも一般的な言い方。
Enchanté( e ).
改まった会合やパーティーなどで用いられる。
( Je suis ) trés heurenx( se ) de faire votre connaissance.
Je suis enchanté( e ) de faire votre connaissance.
Ravi( e ) de faire votre connaissance.
面識を持てたことをうれしく思う気持ちを表す。
必ずしも最初の紹介の時点でのあいさつではなく、別れ際に言うこともある。
≦≦ 基本表現 ≧≧
Je suis trés heurenx( se ) de faire votre connaissance.
お会いできてとてもうれしいです。
≦≦ 今週の補足と語彙 ≧≧
注意すべき形容詞(性・数変化の留意点)
語末-e → 男性形と女性形が同じ。 jeune(m.s.)、jeune(f.s.)
語末-x、-s → 男性複数形は無変化。
heureux(m.s.)、heureux(m.pl.) japonais(m.s.)、japonais(m.pl.)
語末-e → 女性形-que publicpublique
その他 → faux → fausse sec → sèche long → longue
≦≦ 練習問題 ≧≧
1.次の会話の中で、(1)~(4)にa~dの中から最も適切なものを選ぼう。
Morio Nakamura :
Bonjour, madame. Je m’appelle Morio Nakamura.
Je suis professeur de français.
Marie Dufour :
Bonjour, monsieur. Marie Dufour.
Je travaille à l’Ambassande de France.
Morio Nakamura :
(1 Enchanté)
Marie Dufour :
Ravie de (2 faire votre connaissance).
Morio Nakamura :
Vous êtes au Japon (3 depuis) lingtemps?
Marie Dufour :
Non, je viens juste d’arriver.
Morio Nakamura :
C’est vrai? Vous connaissiez déjà le Japon?
Marie Dufour :
Oui, (4 il y a) quelques années, j’étais venue au Japon comme touriste.
A. depuis B. enchanté C. faire votre connaissance D. il y a
