1月26日(月)
伊 lunedì ventisei gennaio
独 Montag sechsundzwanzigst Januar
仏 lundi vingt-six janvier
西 lunes veintiseis de enero
英 Monday twenty-sixth January
ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期
イタリア語練習帳 Step72 ≪Step settantadue≫
♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪
A:Sei ingrassato di nuovo?
B:Purtroppo sì. Adesso peso 85 Chili.
A:Allora sei più grasso di mio fratello!
B:Quanto pesa?
A:Anvhe lui pesa circa 85 chili, però è più alto di te.
B:Deco fare seriamente la dieta.
A:また太った?
B:残念だけどそうなんだ。 今85kgなんだ。
A:それじゃあうちの兄より重いじゃない。
B:お兄さん、体重いくらあるの?
A:兄もだいたい85㎏くらいよ、でもあなたより背が高いわ。
B:真剣にダイエットしなきゃ。
♪♪ 今日のキーフレーズ ♪♪
Mia sorella è più alta di te. 私の姉は君よりも背が高い。
♪♪ 今日のメイン・ディッシュ ♪♪
☆形容詞の比較級
~より・・・である più + 形容詞 + di ~
形容詞はpiùがついても、必ず修飾する名詞の性・数に一致させる必要がある。
Mia sorella è alta. 私の姉は背が高い。
Mia sorella è più alta du Roberto. 私の姉はロベルトよりも背が高い。
Mia sorella è più alta di te. 私の姉は君よりも背が高い。
Conosco una bella città. 私は美しい街を1つ知っています。
Conosco una città più bella di questa. 私はこれよりも美しい街を知っています。
Queste scarpe sono pià belle di questi. この靴はあの靴よりも素敵だ。
☆副詞の比較級
Viaggio spesso. 私はよく旅行をします。
Viaggio più spesso di te. 私は君よりもよく旅行をします。
Può parlare lentamente? ゆっくり話していただけますか?
Può parlare più lentamente? もっとゆっくり話していただけますか?
☆同等比較
Mia sorella è alta come te. 私の姉は君と同じくらいの背の高さです。
Viaggio spesso come te. 私は君と同じくらいよく旅行します。
☆「時間がかかる」 主語が複数の場合
Ci vogliono dieci minuti per andare alla stazione. 駅に行くのに10分かかります。
Ci vuole un’ora per andare al lavoro. 仕事に行くのに1時間かかります。
♪♪ 復習問題 ♪♪
1 .日本語にしよう。
(1)Quello che dici non è vero.
君が言うことは正しくない。
(2)Non ho detto a nessuno quello che ho visto.
私が見たことを誰にも言っていない。
(3)Quelli che vogliono prendere il caffè devono andare prima alla cassa.
コーヒーを飲みたい人は、最初にレジに行かなければならない。
(4)Vorrei chiedere dei consigli a quelli che abitano in Italia.
イタリアに住む人に助言を求めたい。
(5)Ci vuole un’ora per andare all’aeroporto.
空港に行くのに1時間かかります。
(6)Ci vuole tanto tempo per imparare l’italiano.
イタリア語を習得するにはたくさんの時間がかかる。
2.次の語を使い、tuとLeiに対する否定の命令文を作ろう。
(1)fumare qui ここでタバコを吸う
( tu )Non fumare qui.
( Lei )Non fumii qui.
(2)aprire la porta ドアを開ける
( tu )Non aprire la porta.
( Lei )Non apre la porta.
♪♪ まとめの練習問題 ♪♪
1.次の語を使い、「AはBより~です」と言ってみよう。
(1)il Po / lungo / l’Arno
Il Po è più lungo dell’Arno. ポ川はアルノ川よりも長い。
(2)la tua casa / grande / la mia
La tua casa è più grande della mia. 君の家は私のよりも大きい。
(3)questa macchina / bello / quella
Questa macchina è più bello di quella. この車はあれよりもすてきだ。
(4)io / grosso / te
Sono più grosso(a) di te. 私は君よりも太っている。
(5)voi / giovane / noi
Siete più giovani di noi. 君たちは私たちよりも若い。
(6)le mie scarpe / sporco / le tue
Le mie scarpe sono più sporche delle tue. 私の靴は君の靴よりも汚れている。
2.日本語にしよう。
(1)Ci vogliono due ore per tornare a casa.
家に帰るのに2時間かかります。
(2)Ci vogliono 12 minuti per cuocere questi spaghetti.
このスパゲッティーを茹でるのに12分かかります。
(3)Ci vogliono più di due mesi per spedire questo pacco in Giappone via mare.
この小包を船便で日本に送るのに、2か月以上かかります。