El viernes es el día de español. Hasta luego.
12月5日(金)
伊 venerdì cinque dicembre
独 Freitag fünft Dezember
仏 vendredi cinq decembre
西 viernes cinco de diciembre
英 Friday fifth December
宝の半島 第49~52課
~ La Península del tesoro
Lección cuarenta y nueve ― cincuenta y dos ~
∞∞ スキット ∞∞
Step49
Antonia : Ichiro, ¿a qué estamos hoy?
Ichiro : Estamos a ... ¡Hombre!
En Montserrat todo es tan relajante que olvido la fecha.
Señora : Estamos a veintiocho de junio.
アントニア : 一郎さん、今日は何月何日?
一郎 : 今日は・・・あれ?
モンセラットではすっかりのんびりして、何日か忘れてしまった。
老婦人 : 今日は6月28日ですよ。
Step50
Antonia : ¡Señora! ¿Por qué está usted aquí?
Señora : Porque me gusta esta lugat. ¿Os gusta la música?
Ichiro : Sí, me gusta mucho.
Antonia : A mí también. ¿Poro por qué?
アントニア : おばあさん! どうしてここにいるんですか?
老婦人 : この場所が好きだからよ。 あなた方は音楽がお好き?
一郎 : はい、大好きです。
アントニア : 私もです。 でもどうして?
Step51
Señora : ¿Qué os parece si escuchamos a los niños del coro?
Ichiro : Me parece muy bien. Vamos.
Antonia : Pero Ichiro ...
Ichiro : ¡Chis! A lo mejor podemos saber quién es ella.
老婦人 : 少年コーラスを聞きに行きませんか?
一郎 : いいですね。 行きましょう。
アントニア : でも、一郎さん・・・
一郎 : シー! ひょっとすると彼女が誰なのか分かるよ。
Step52
Ichiro : ¡Me encanta este coro!
Señora : ¿Verdar? A propósito, os digo una cosa.
El tedoro puede estar en Pamplona.
Los dos : ¿Nos lo dice en serio?
一郎 : このコーラスはとても気に入りました。
老婦人 : そうでしょう。 ところで、1つ言っておきましょう。
宝はパンプロナにあるかもしれませんよ。
二人 : それ、真面目な話ですか?
∞∞ キーフレーズ ∞∞
¿A qué estamos hoy? 今日は何月何日ですか?
¿Os gusta la música? 音楽は好きですか?
Me parece muy bien. とてもいいと思います。
¿Nos lo dice en serio? 真面目な話ですか?
