El viernes es el día de español. Hoy hace buen tiempo.
1月16日(金)
伊 venerdì sedici gennaio
独 Freitag sechzehnt Januar
仏 vendredi seize janvier
西 viernes dieciséis de enero
英 Friday sixteenth January
宝の半島 第70課 ~ La Península del tesoro Lección setenta ~
∞∞ スキット ∞∞
Ichiro :
Para pedir su ayuda.
Voy a ir a España para buscar un tesoro.
Nami :
¡¿A España?!
Antonia :
Ichiro, Ichiro. Ah, está durmiendo.
一郎 :
協力してもらうんだよ。
僕はスペインに宝探しに行くんだ。
ナミ :
スペインへ?
アントニア :
一郎さん、一郎さん。 ああ、眠っているのね。
∞∞ キーフレーズ ∞∞
Está durmiendo.. 眠っています。
∞∞ ことばのルール ∞∞
◎現在分詞の活用(不規則形)
leer(読む) → leyendo
oír(聞く) → oyendo
caer(落ちる) → cayendo
dormir(眠る) → durmiendo
decir(言う) → diciendo
pedir(頼む) → pidiendo
◎現在分詞の用法
¿Ichiro está durmiendo? 一郎は寝ていますか?
Sí, sigue durmiendo. はい、眠り続けています。
※sigueはseguir(続ける)という動詞の活用形。
「seguir + 現在分詞」で「~し続ける」という意味になる。
¿Cómo está usted? ご機嫌いかがですか?
Bien. Paso los días leyendo libros. 元気ですよ。 毎日、本を読んで過ごしています。
¿Vas a España dejándome? 私を置いてスペインに行くの?
※現在分詞は、「~しながら」という意味も表す。
◎コンピュータに関する語彙
el ordenador personal パソコン
la página web ホームページ
la Internet インターネット
la pantalla スクリーン
el teclado キーボード
el ratón マウス
∞∞ 練習 ∞∞
スペイン語で言ってみよう。
1.一郎は眠っています。 Ichiro está durmiendo.
2.君は何を言っているのですか? ¿Qué estás cidiendo?
3.彼は、あるホームページを読み続けています。 Sigue leyendo una página web.
