忍者ブログ

語学用ブログ

ゴガクルより引っ越してきました。 さて、どれくらい更新できるのかな。。。

El viernes es el día de español.   Hoy hace buen tiempo.

116日(金)

 伊  venerdì sedici gennaio

 独  Freitag sechzehnt Januar

 仏  vendredi seize janvier

 西  viernes dieciséis de enero

 英  Friday sixteenth January

 

 

宝の半島 第70課  ~ La Península del tesoro  Lección setenta 

 

∞∞ スキット ∞∞

 

Ichiro :

 Para pedir su ayuda.

 Voy a ir a España para buscar un tesoro.

Nami :

 ¡¿A España?!

Antonia 

 Ichiro, Ichiro.  Ah, está durmiendo.

 

 

一郎 :

 協力してもらうんだよ。

 僕はスペインに宝探しに行くんだ。

ナミ :

 スペインへ?

アントニア :

 一郎さん、一郎さん。 ああ、眠っているのね。

 

 

 

∞∞ キーフレーズ ∞∞

 

Está durmiendo..   眠っています。

 

 

∞∞ ことばのルール ∞∞

 

◎現在分詞の活用(不規則形)

 

leer(読む) → leyendo

oír(聞く) → oyendo

caer(落ちる) → cayendo

dormir(眠る) → durmiendo

decir(言う) → diciendo

pedir(頼む) → pidiendo

 

 

◎現在分詞の用法

 

¿Ichiro está durmiendo?   一郎は寝ていますか?

Sí, sigue durmiendo.  はい、眠り続けています。

 

sigueseguir(続ける)という動詞の活用形。

 「seguir + 現在分詞」で「~し続ける」という意味になる。

 

¿Cómo está usted?  ご機嫌いかがですか?

Bien.  Paso los días leyendo libros.  元気ですよ。 毎日、本を読んで過ごしています。

¿Vas a España dejándome?  私を置いてスペインに行くの?

 

※現在分詞は、「~しながら」という意味も表す。

 

 

◎コンピュータに関する語彙

 

el ordenador personal  パソコン

la página web  ホームページ

la Internet  インターネット

la pantalla  スクリーン

el teclado  キーボード

el ratón  マウス

 

 

∞∞ 練習 ∞∞

 

スペイン語で言ってみよう。

 

1.一郎は眠っています。   Ichiro está durmiendo.

 

2.君は何を言っているのですか?   ¿Qué estás cidiendo?

 

3.彼は、あるホームページを読み続けています。   Sigue leyendo una página web.

 

拍手[0回]

PR