忍者ブログ

語学用ブログ

ゴガクルより引っ越してきました。 さて、どれくらい更新できるのかな。。。

Dienstag ist Deutscher Tag.   Schönen Tag noch.

12

 伊  martedì nove dicembre

 独  Dienstag neunt Dezember

 仏  mardi neuf decembre

 西  martes nueve de diciembre

 英  Tuesday ninth December

 

ラジオドイツ語講座入門編 2002年前期

ハンナの魔法の杖  ≪Step 5356

Hannas Zauberstock Lektion dreiundfünfzig ~

 

☆★ スキット ★☆

 

Step53

 

Hildegard :

 Wenn Sie wollen, erzähle ich Ihnen etwas über Heilpflanzen!

Hanna :

 Je gerne!

 Komm Koko, wir haben jetzt Unterricht über Heilpflanzen.

Koko : Das ist ja toll!

Hildegard :

 Also.

 Kräutertee trinkt man immer noch oft und gerne,

 aber im Alltag verwendet man Heilpflanzen nicht so oft.

 Zum Beispiel bei Magenproblemen kann man Kamillentee

 oder Schafgarbentee trinken, bei Appetitlosigkeit einen Tee wie Wermut.

 Bei Schlafstörungen trinkt man oft Lavendeltee.

 

ヒルデガルト :

 もしお望みなら、薬草について少しご説明しましょうか。

ハンナ :

 ええ、ぜひ。

 おいで、コーコ。 今から薬草の授業よ。

コーコ : それはすてきだ!

ヒルデガルト :

 さて。

 ハーブティーは依然として好まれ、よく飲まれています。

 でも日常では、それほど薬草が使られることはありません。

 例えば、胃の調子が悪い時は、カモミール茶や

 セイヨウノコギリソウのお茶を飲むことができます。

 食欲がない時にはニガヨモギのようなお茶を、

 また眠れないときには、しばしばラヴェンダー茶を飲みます。

 

 

Step54

 

Hanna :

 Das ist ja interessant!

 Bei Halsschmerzen trinke ich oft Salbeitee und ich gurgele auch damit.

 Ist das richtig?

Hildegard :

 Ja genau!

Koko :

 ( gurgelt mit dem Kräuterlikör

Hanna :

 Koko, gurgel doch nicht mit dem Kräuterlokör!

Koko :

 Entschuldige, Hanna!

 Ich bin ein bisschen erkältet und habe Halsschmerzen.

Hildegard :

 Bei Erkältung nimmt man Thymian und Holunder als Tee.

 Bei Husten hilft Fencheltee.

 

ハンナ :

 それは興味深いですね。

 のどが痛い時に、しばしばセージ茶を飲んだり、またはそれでうがいをしたりするんですが

 それは正しいんでしょうか?

ヒルデガルト :

 ええ、その通りです。

コーコ :

 ( ハーブリキュールでうがいをする )

ハンナ : コーコ、ハーブリキュールでうがいをしないでね!

コーコ :

 ごめんね、ハンナ。

 ちょっと風邪気味で、のどが痛くって。

ヒルデガルト :

 風にはタイムやニワトコをお茶として飲みます。

 席にはウィキョウ茶が効きます。

 

 

Step55

 

Hanna :

 Kann man denn auch etwas gegen das Alter machen?

 Gibt es rinrn Tee?

Koko :

 ( erstaunt Aber du bist doch nicht alt, oder?

Hildegard :

 ( lacht Ja, ein bisschen kann man schon tun.

 Da isst man Knoblauch oder trinkt Weißdorntee.

 Aber am besten ist es natürlich, gesund in der Natur zu leben,

 sich zu bewegen und gesund zu essen!

 Viel Gemüseund Obst wegen der Vitamine und Mineralstoffe!

Hanna :

 Das verstehe ich natürlich.

 Ich habe noch eine Bitte.

 Können Sie uns die Pflanzen im Garten einmal zeigen?

Hildegard :

 Aber gerne!

 

ハンナ :

 老化防止には何ができますか?

 そのためのお茶があるでしょうか?

コーコ :

 ( 驚いたように ) だって、ハンナはそんなに年を取ってないでしょ?

ヒルデガルト :

 ( 笑いながら ) ええ、少しならもちろんできますよ。

 その場合にはニンニクを食べたり、サンザシ茶を飲んだりします。

 でももちろん一番いいのは、自然の中で健康に暮らし、

 体を動かし、健康によいものを食べること。

 ビタミンやミネラルを取るため、野菜や果物をたくさん食べることです!

ハンナ :

 もちろん分かります。

 もう一つお願いがあるのですが、

 私たちにお庭の植物をちょっと見せていただけないでしょうか?

ヒルデガルト :

 もちろん喜んで!

 

 

☆★ キーフレーズ復習 ★☆

 

Bei Schlafstörungen trinkt man oft Lavendeltee.

   眠れないときには、しばしばラヴェンダー茶を飲みます。

Bei Erkältung nimmt man Thymian und Holunder als Tee.

   風邪のときは、タイムやニワトコをお茶として飲みます。

Gibt es einen Tee gegen das Alter?  老化防止に効くお茶はありますか?

 

拍手[0回]

PR