忍者ブログ

語学用ブログ

ゴガクルより引っ越してきました。 さて、どれくらい更新できるのかな。。。

Jeudi est la journée de la langue française.

326

 伊  giovedì ventisei Marzo

 独  Donnerstag sechsundzwanzigst Marz

 仏  jeudi vingt-six mars

 西  jueves veintiseis de marzo

 英  Thursday twenty-sixth March

 

 

ラジオフランス語講座入門編2005年後期

サヤとジュンの物語 Step 74  ≪Leçon soixante-quatorze

 

 

≦≦ スキット ≧≧

 

Jun  Intra-muros...

Nathalie 

 Oiu, l’intérieur, c’est la partie de la villa qui est à l’intérieur des murs.

 On va entrer par la porte de Dinan.

Jun 

 Pardon, Madame. Pour aller aux remparts, s’il vous plaît?

La dame 

 Ah, vous allez tout droit jusqu’à la Cathédrale Saint-Vincent.

 Là, vous tournez à gauche. Vous trouverez facilement les remparts.

 

 

ジュン  アントラ・ミューロス・・・

ナタリー 

 そう、アントラ・ミューロスというのは、壁に囲まれた街の内部の部分のことよ。

 ディナン門から入りましょう。

ジュン 

 すみません。 城壁にはどう行けばよろしいのでしょうか。

夫人 

 ああ、聖ヴァンサン寺院までまっすぐ行ってください。

 そこで左に曲がります。 すぐに城壁が分かりますわ。

 

 

≦≦ まずは基本から ≧≧

 

□■ 道の聞き方(1) ■□

 

Pardon, Madame. Pour aller à la gare de Lyon, s’il vous plaît?

 すみませんが、リヨン駅にはどう行けばよいのでしょう?

 

Je voudrais aller à la gare de Lyon, s’il vous plaît?

 リヨン駅に行きたいのでが。

 

Vous tournez dans la première rue à gauche.

 最初の道を左に曲がります。

Vous prenez la première rue à droite.

 最初の道を右に曲がります。

 

Vous allez tout droit.  まっすぐ行きます。

 

Vous traversez la place.  広場を横切ります。

 

 

≦≦ 基本表現 ≧≧

 

Pour aller aux remparts, s’il vous plaît?   城壁にはどう行けばいいのですか。

 

 

≦≦ 練習問題 ≧≧

 

1.下の図を見て、次の質問に答えよう。

 

Vous êtes ici.

Poste

Parc

Station de Métro

Supermarché

Gare

 

 

例 : Pour aller à la poste, s’il vous plaît?

答 : Vous prenez la première rue à gauche.

     Et c’est à votre gauche.

 

(1)Pour aller au supermarché, s’il vous plaît?

     Vous prenez la deuxième rue à droit.

     Et c’est à votre gauche.

 

(2)Pour aller à la gare, s’il vous plaît?

     Vous prenez la deuxième rue à gauche.

     Et c’est à votre droite.

 

 

2.上の図を見て、次の質問に答えよう。

 

(1)Pour aller au parc, s’il vous plaît?

     Vous prenez la première rue à droite.

     Et c’est à votre droite.

 

(2)Pour aller à la station de métro, s’il vous plaît?

     Vous prenez la deuxième rue à gauche.

     Et c’est à votre gauche.

 

拍手[0回]

PR