忍者ブログ

語学用ブログ

ゴガクルより引っ越してきました。 さて、どれくらい更新できるのかな。。。

Lunedì è la giornata della lingua italiana.  Buon viaggio.

1222

 伊  lunedì ventidue dicembre

 独  Montag zweiundzwanzigst Dezember

 仏  lundi vingt-deux decembre

 西  lunes veintidós de diciembre

 英  Monday twenty-second December

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step6164 ≪Step sessantuno sessantaquattro

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

Step61

 

ACiao, Kenji. Come stai?

B

 Bene, ma sono un po’ stanco perché sono tornato

 dalle vacanze proprio ieri.

ADove sei andato?

BSono andato in Italia.

AChe bello! Per quanti giorni ci sei stato?

BPer due settimane.

 

Aこんにちは、ケンジ。 元気なの?

B

 元気だよ、でもちょっと疲れているけど、

 まさに昨日休暇から帰ってきたんだ。

Aどこに行ったの?

Bイタリアだよ。

Aすてきね! 何日そこにいたの?

B2週間だよ・

 

 

Step62

 

AA che ora sei tornata a casa ieri sera?

BSono tornata a casa alla due.

AMa dove sei stata?

B

 Sono andata a mangiare da Marco

 e dopo cena siamo andati insieme al cinema.

 Abbiamo visto un film indiano.

ATi è piaciuto?

BA dire la verità non molto.

 

A昨晩何時に家に帰ったの?

B2時です。

Aで、どこへ行ったの?

B

 マルコのところへご飯を食べに行って

 夕食後に映画に行ったの。

 インドの映画を見たわ。

Aよかった?

B本当のことを言うと、あんまり。

 

 

Step63

 

AIn Italia quale città hai visitato?

BRoma, Firenze, Napoli, Venezia ...

ATante! Quale città ti è piaciuta di più?

BMi sono piaciute tutte. Non è possibile scegliere una città.

AÈ vero. Hai mangiato benissimo?

BCerto, ho mangiato benissimo.

 

Aイタリアではどの町を訪れたの?

Bローマ、フィレンツェ、ナポリ、ヴェネツィア…

Aたくさんだね。 で、どの町が一番気に入った?

B全部。 1つ選ぶなんて不可能だわ。

Aそうだよね。 食事はおいしかった?

Bもちろん、とってもおいしかったわ。

 

 

Step64

 

AChe cosa hai fatto di bello domanica scorsa?

BSono andata al mare con i miei amici.

 Abbiamo fatto il bagno e abbiamo preso il sole.

 E tu, cosa hai fatto?

ANiente di speciale. Sono rimasto a casa tutto il giorno.

 Ho letto un po’ di libri e ho scritto una lettera ad un mio amico.

 

A:前の日曜日に何をしたんだい?

B:友人たちと海に行ったの。

 泳いだり日光浴をしたわ。

 あなたは何をしたの?

A:特別なことは何も。 一日中家にいたんだ。

 本を少し読んで、友達に手紙を書いて。

 

 

♪♪ キーフレーズ復習 ♪♪

 

Sono andata al cinema.  私は映画に行きました。

Siamo andati al cinema.  私たちは映画に行きました。

Ho comprato una borsa.  カバンを買いました。

Che cosa hai fatto ieri?  昨日何をしたの

 

拍手[0回]

PR

Lunedì è la giornata della lingua italiana.  Buona notte.(2)

1215

 伊  lunedì quindici dicembre

 独  Montag fünfzehent Dezember

 仏  lundi quinze decembre

 西  lunes quince de diciembre

 英  Monday fifteenth December

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step5760 ≪Step cinquantasette sessanta

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

 

Step60

 

KenjiBuon Giorno.

CommessaBuon giorno. Desidera?

KenjiVorrei vedere quella giacca in vetrina.

CommessaQuale? Quella rossa?

KenjiNo, quella verde.

CommessaVa bene. Che taglia porta?

KenjiLa 46.

Commessa

 Attenda un attimo.

 Mi dispiace, ma verde non l’abbiamo.

 L’abbiamo solo blu.

KenjiVa bene lo stesso. La posso provare?

Commessa

 Certo. Eccola.

 Lo specchio è di qua. Come va?

KenjiLa sento un po’ stretta, soprattutto alle spalle.

Commessa

 Forse le andrebbe meglio la 48.

 Se vuole la 48, c’èanche in altri colori.

 Verde, nera e anche marrone.

KenjiAllora provo anche la 48. La preferisco verde.

Commessa

 Eccola. Sì, questa misura le va meglio.

 Le maniche sono un po’ lunghe ma le possiamo accorciare.

 Comunque il colore verde le sta molto bene.

KenjiInfatti mi piace molto. Di che tessuto è?

CommessaÈ di lana fresca. La qualità è ottima.

KenjiÈ vero. È molto leggera. Quanto costa?

CommessaCosta 360 euro.

KenjiNon mi può fare uno sconto?

Commessa

 Mi dispiace, ma i prezzi sono fissi.

 Comunque secondo me non è cara.

 È anche firmata, di ottima qualità e di moda.

Kenji

 Va bene. La prendo.

 Si può pagare anche con la carta di credito?

Commessa

 Certo. Venga.

 La porto alla cassa. Grazie.

 

ケンジ:こんにちは。

店員:いらっしゃいませ。 何かお探しですか?

ケンジ:ショーウィンドーにあるジャケットを見たいのですが。

店員:どれですか? あの赤いジャケットですか?

ケンジ:いいえ、緑のです。

店員:分かりました。 お客様のサイズは?

ケンジ:46です。

店員:

 少々お待ちください。

 すみません、あいにく緑を切らしていまして。

 紺色ならあるのですが。

ケンジ:それでもいいです。 試着できますか?

店員:

 もちろんです。 どうぞ。

 鏡はこちらです。 いかがですか?

ケンジ:少しきつい感じですね、特に肩のあたりが。

店員:

 多分、48の方がお客様にはよろしいのではないでしょうか。

 もし48ということでしたら、ほかの色もございます。

 緑、黒と茶色です。

ケンジ:では、48を試着します。 緑がいいですね。

店員:

 はい、どうぞ。 そうですね、お客様にはこちらのサイズの方があっていますね。

 袖が少し長いですけど、つめることができますし。

 ともかくこの緑色はお客様にとてもお似合いですよ。

ケンジ:実際、私も気に入っています。 生地は何ですか?

店員:サマーウールです。 品質は最高のものです。

ケンジ:本当ですね。 とても軽いです。 で、おいくらなんですか?

店員:360ユーロになります。

ケンジ:少し負けていただくことはできませんか?

店員:

 申し訳ありませんが、値引きはしておりませんので。

 でも、言わせていただくと、決して高くないと思うのですが。

 ブランド物で、品質も最高、はやっているわけですから。

ケンジ:

 そうですね。 これをいただきます。

 クレジットカードでもお支払できますか?

店員:

 もちろんです。 お越しください。

 レジまでご案内いたします。 ありがとうございます。

 

 

♪♪ キーフレーズ復習 ♪♪

 

In un negozio di abbigliamento  洋服店で

 

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.  Buona notte. (1)

1215

 伊  lunedì quindici dicembre

 独  Montag fünfzehent Dezember

 仏  lundi quinze decembre

 西  lunes quince de diciembre

 英  Monday fifteenth December

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step5760 ≪Step cinquantasette sessanta

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

Step57

 

A

 Pronto, Antonio? Sono Chiara.  Hai tempo?

 Ti vorrei fare alcune domande.

BSu che cosa?

A

 Sai, studio il latino per un esame.

 Ma ci sono tante cose che non capisco.

 Mi puoi dare una mano?

B

 Volentieri. Adesso, pero, devo uscire. Facciamo così.

 Stasera ti telefono e vengo da te. Va bene?

ASì. Grazie.

 

A

 もしもし、アントニーオ? キアーラよ。 時間ある?

 質問したいことがあるんだけど。

B何について?

A

 ねえ、私、試験のためにラテン語を勉強しているの。

 でも、分からないところが多くて。

 手伝ってもらえる?

B

 いいよ。 でも今出かけなきゃいけないんだ。 こうしよう。

 今晩電話して、君のところに行くよ。 それでいい?

Aええ、ありがとう。

 

 

Step58

 

APerché studi l’italiano?

B

 Perché mi piace i’italiano.

 È troppo bella.

ATi piace anche la nostra cucina?

B

 Che domanda è?

 A tutti piace la cucina l’italiana.

AAllora ti piacciono gli italiani?

B

 Beh, questa è una domanda un po’ difficile.

 Qualche volta sì e qualche volta no.

 

 

Aどうしてイタリア語を勉強しているんだい?

B

 イタリアが好きだからだよ。

 すばらしすぎるわ。

A僕たちの国の料理は好き?

B

 なんて質問なの?

 イタリア料理は誰もが好きなのよ。

Aじゃあイタリア人は好き?

B

 えっと、これはちょっと厄介な質問ね。

 好きな時もあるし、嫌いな時もあるわ。

 

 

Step59

 

AChe cosa fate questo fine-settimana?

B

 Vogliamo visistare dei piccoli paesi toscani;

 San Gimignano, Montalcino, Volterra, ecc.

 Noleggiamo una macchina...

ASai guidare?

BNon sai che ho la patente internazionale?

A

 Sì, lo so.

 Ma se non hai mai guidato la macchina neanche in Giappone!

 Ti consiglio di girare con il pullman.

 

A来週末君たちは何をするの?

B

 トスカーナの小さい村を回りたいと思っています。

 サン・ジミニャーニとか、モンタルチーノ、ヴォルテッラなんかを。

 車をレンタルして・・・

A運転できるの?

B国際免許を持っているの知らないの?

A

 知っているよ。

 でも日本でも運転したことないんだろ!

 バスで回ることを勧めるね。

 

 

♪♪ キーフレーズ復習 ♪♪

 

Mi telefoni stasera?  今晩私に電話してくれる

Mi piace la cucina italiana.  私はイタリア料理が好きです。

Sai parlare italiano?  君はイタリア語が話せる

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.  Buona giornata.

128

 伊  lunedì otto dicembre

 独  Montag acht Dezember

 仏  lundi huit decembre

 西  lunes ocho de diciembre

 英  Monday eighth December

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step5356 ≪Step cinquantatré ― cinquantasei

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

Step53

 

ADi chi è questa valigia? È sua?

BÈ di mia moglie.

AScusi, la può spostare? Qui passano i clienti.

BMi dispiace. Sposto anche la mia, quella nera?

ANo, lì non c’è problema. Grazie.

 

A:このスーツケースはどなたのですか?  あなたのですか?

B私の妻のです。

Aすみませんが、動かしていただけますか?  お客さんがここを通るので。

Bすみません。 私のも、あの黒いのですが、動かしますか?

Aいいえ、あちらは問題ありません。 ありがとうございます。

 

 

Step54

 

ATi piace il calcio?

BSì.

AAllora vuoi venire con noi a vedere la partita questa domenica?

BSì, vengo volentieri. Ma dov’è lo stadio?

AÈ lontano da qui. Ci andiamo con la macchina.

 

A:サッカーは好き?

Bはい。

Aそれじゃあ、今度の日曜日、僕たちと一緒に試合を見に行かない?

B喜んで。 でも競技場はどこにあるの?

Aここからだと遠いよ。 車で行きます。

 

 

Step55

 

AScusi, qui vicino c’è qualche ristorante buono ed economico?

BBeh,,,  Che cosa volete mangiare, della carne o del pesce?

AVogliamo mangiare piatti tipico di questa regione.

B

 Allora potete andare alla trattoria Fontana.

 Lì si mangia benissimo e si paga poco.

AGrazie mille.

 

Aすみません、この近くにおいしくて安いレストランはありますか?

Bそうですね、何が食べたいですか、お肉ですか、お魚ですか?

Aこの地方の名物が食べたいです。

B

 それじゃ、フォンターナ食堂がいいですよ。

 あそこだととてもおいしくて、その上そんなにお金もかからないから。

Aほんとうにありがとうございます。

 

 

Step56

 

A

 Sei libera sabato sera?

 I miei genitori ti vogliono invitare a cena.

BGrazie, vengo volentieli.

ADopo cena andiamo a ballare!

BDove mi porti?

A

 Ti porto in una discoteca bellissima.

 Conosci La Luna Piena?

 

A

 土曜日の夜はひまにしている?

 うちの両親が君を夕食に招待したがっているんだけど。

Bありがとう、よろこんでうかがうわ。

A夕食の後で踊りに行こう。

Bどこに連れて行ってくれるの?

A

 とても素敵なディスコに連れて行くよ。

 La Luna Pienaって知っている?

 

 

♪♪ キーフレーズ復習 ♪♪

 

Questa macchina non è mia.  この車は私のではありません。

Dov’è lo stadio?  競技場はどこにあるの?

In questo ristorante si mangia bene.  このレストランはおいしい。

Mi ami?  私のこと愛してる?

 

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.  Ciao ciao.

121

 伊  lunedì primo dicembre

 独  Montag erst Dezember

 仏  lundi premier decembre

 西  lunes primero de diciembre

 英  Monday first December

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step4952 ≪Step quarantanove quantadue

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

Step49

 

ADi solito a che ora chiudono i negozi in Italia?

BAlle sette e mezzo.

ANon ci sono negozi aperti per 24 ore?

BPenso di no. Solo le farmacie sono aperte ancje la notte, però a turno.

 

A:イタリアでは普通、お店は何時に閉まるの?

B:7時半です。

A:24時間開いているお店はないの?

B:ないと思うよ。 ただ薬局だけは夜も開いているよ、でも順番制だけど。

 

 

Step50

 

Kenji : Pronto?

Alberghiera  Hotel Orso. Buona sera.

Kenji 

 Buona sera.

 Senta, vorrei prenotare una camera per due persone.

Alberghiera  Per quando?

Kenji  Per le notti del 15, 16 e 17 luglio.

Alberghiera  Tre notti?

Kenji  Sì, esatto.

Alberghiera  Vuole una camera doppia o matrimoniale?

Kenji  Preferisco una camera doppia.

Alberghiera 

 Un momento. Adesso vediamo. Ecco.

 Mi dispiace, ma tutte le camere doppie sono già prenotate.

Kenji  Allora avete una camera matrimoniale?

Alberghiera 

 Attenda ...

 Sì, lei è fortunato, abbiamo solo una camera libera.

Kenji  Meno male!  Ma qual è il prezzo?

Alberghiera  Sono 105 euro, inclusa la prima colazione.

Kenji  Non avete una camera più economica?

Alberghiera  No.  Abbiamo solo questa camera.

Kenji  Bene, la prenoto.

Alberghiera  Abbiamo bisogno del suo numero di carta di credito.

Kenji  Scusi non cè problema se arriviamo tardi?

Alberghiera  A che ora pensate di arrivare?

Kenji  Verso mezzanotte.

Alberghiera 

 Nessun problema.

 Per questo chiediamo il numero di carta di credito.

Kenji 

 Ho capito. Allora ve lo mando subito per fax.

 Va bene?

Alberghiera  Benissimo, grazie.

 

ケンジ : もしもし。

従業員 : ホテル オルゾです。 こんばんは。

ケンジ :

 こんばんは。

 すみません、2人用の部屋を予約したいのですが。

従業員 : いつのですか?

ケンジ : 7月の151617日の夜なんですが。

従業員 : 3泊ですか?

ケンジ : はい、その通りです。

従業員 : ツインとダブルとどちらがよろしいですか?

ケンジ : ツインの方がいいです。

従業員 :

 少々お待ちください。 今、見ますので。 わかりました。

 残念ですが、ツインルームはすべて予約が入っています。

ケンジ : じゃあ、ダブルルームはあいていませんか?

従業員 :

 お待ちください。

 ええ、お客様、ラッキーですね、ひとつだけあいている部屋があります。

ケンジ : やれやれ。 で、お値段はおいくらですか?

従業員 : 朝食込みで105ユーロです。

ケンジ : もっと安い部屋はありませんか?

従業員 : ありません。 これが唯一あいている部屋です。

ケンジ : 分かりました、その部屋を予約します。

従業員 : お客様のクレジットカードのナンバーが必要です。

ケンジ : すみませんが、もし到着が遅くなっても問題ありませんか?

従業員 : 何時のご到着をお考えですか?

ケンジ : 夜の12時くらいなんですが。

従業員 :

 全く問題ありません。

 そのためにお客様のクレジットカードの番号をおたずねしているのです。

ケンジ :

 分かりました。 では、すぐにそれをあなた方にファックスで送ります。

 よろしいですか?

従業員 : けっこうです。 ありがとうございます。

 

 

Step51

 

APronto? Mamma, sono Gino.

BGino, dove sei?

ASono ancora a scuola e adesso torno a casa.

BSenti, Gino, allora puoi passare al mercato e fare la spesa?

AVa bene. Che cosa devo comprare?

B

 Compra mezzo chilo di carne di vitello, un chilo di patate e ... anche dei pomodori!

 Prendi quelli verdi per linsalata! Grazie.

 

A:もしもし? お母さん、ジーノだけど。

B:ジーノ、どこにいるの?

A:まだ学校だよ、今から帰るね。

B:ねえ、ジーノ、それじゃあ市場に寄って買い物してきてくれない?

A:いいよ。 で、何を買わなきゃいけないの?

B

 子牛肉を500gとジャガイモを1㎏、それと・・・トマトもお願い。

 サラダ用の青いのにしてね。 助かるわ。

 

 

Step52

 

AScusi, come posso andare allufficio postale centrale?

B

 Con lautobus.

 Prenda il numero 14 o il 50 e scenda davanti a Piazza Dante!

 È già vicinissimo e lì chieda la strada a qualcuno.

ADovè la fermata dellautobus?

B

 Giri a destra al prossima incrocio!

 Dopo 50 metri cè la fermata.

AGrazie mille.

BPrego.

 

A:すみません。 中央郵便局へはどうやったら行けますか?

B

 バスですね。

 14番か50番に乗って、ダンテ広場の前で降りてください。

 すごく近くに来ていますから、そこで誰かに尋ねてください。

A:バス停はどこですか?

B

 次の交差点を右に曲がってください。

 50メートル先にあります。

A:本当にありがとうございます。

B:どういたしまして。

 

 

♪♪ キーフレーズ ♪♪

 

I miei genitori abitano in Italia.  私の両親はイタリアに住んでいます。

Compra del pane.  パンを買いなさい。

Prenda quel treno.  あの列車に乗ってください。

 

 

♪♪ 今日のひと言 ♪♪

 

12月です。

年々早くなるような気がしますが、今年は特に早いように思います。

掃除も何にもできていません(汗

 

拍手[0回]