忍者ブログ

語学用ブログ

ゴガクルより引っ越してきました。 さて、どれくらい更新できるのかな。。。

Lunedì è la giornata della lingua italiana.

330日(月)

 伊  lunedì trenta Marzo

 独  Montag dreißigst Marz

 仏  lundi trente mars

 西  lunes treinta de marzo

 英  Monday thirtieth March

 

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step75 ≪Lezione settantacinque

 

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

AHo deciso di andare in Italia a studiare l’italiano.

BSecondo me hai fatto la scelta migliore.

ALo pensi davvero?

BSì. È molto più facile imparare l’italiano in Italia che in Giappone.

 

A:イタリア語を勉強しにイタリアに行くことにしたの。

B:僕の意見では、君は一番よい選択をしたと思うよ。

A:本当にそう思う?

B:うん。 日本でよりもイタリアでイタリア語を学ぶ方がずっと簡単だもの。

 

 

♪♪ 今日のキーフレーズ ♪♪

 

Questa carne è migliore di quella.  この肉はあれよりもおいしい。

 

 

♪♪ 今日のメイン・ディッシュ ♪♪

 

☆特殊な形の比較級、最上級

 

原形

Buono

よい、おいしい

Cattivo

悪い

Grande

大きい

Piccolo

小さい

Bene

よく

Male

悪く

比較級

migliore

peggiore

maggiore

minore

meglio

peggio


Questa carne è migliore di quella.  この肉はあれよりもおいしい。

La situazione è peggiore di prima.  状況は以前よりも悪い。

Ho un ftarello maggiore.  私には兄がいます。

Ho un fratello minore.  私には弟がいます。

Sto meglio di prima.  さっきより具合がいいです。

Sto peggio di prima.  さっきより具合が悪いです。

È meglio prendere questo treno.  この列車に乗る方がいいです。

 

Oggi è il Giorno migliore della mia vita.  今日は私の人生最良の日だ。

Oggi è il giorno peggiore della mia vita.  今日は私の人生最悪の日だ。

 

 

☆少し注意が必要な比較級

 

前置詞句(前置詞+名詞)を比較したり、形容詞や不定詞を比較するときは

「~より」の部分にdiではなくcheを用いる。

 

In Giappone i prezzi sono più cari che inItalia.  日本ではイタリアよりも物価が高い。

Questo lavoro è più noioso che duro.  この仕事はきついというより退屈だ。

Quadagnare i soldi è più difficile che spendire.  お金を稼ぐことは使うことよりも難しい。

 

 

ci vuole の過去形

 

Quanto tempo ci è voluto per finire questo lavoro?

       この仕事を終えるのにどれだけの時間がかかりましたか?

Ci è voluta una settimana.  1週間かかりました。

Ci è voluto due mesi.  2か月かかりました。

 

 

♪♪ 復習問題 ♪♪

 

1 .次の語を使い、「ABほども~でない」と劣等比較級を用いて言ってみよう。

 

(1)la mia valigia la tua pesante

     La mia valigia è meno pesante della tua.
        
  私の荷物は君のほど重くない。

(2)questa notizia le altre importante

     Questa notizia è meno importante della altre. 
  
       この知らせはほかのものほど重要ではない。

(3)noi i tuoi amici impegnato

     Siamo meno impegnati(e) dei tuoi amici.  私たちは君の友達ほど忙しくない。

 

 

2.イタリア語にしよう。

 

(1)私は私の父よりたくさん食べました。

     Ho mangiato più di mio padre.

(2)私は昨日ほど儲けませんでした。

     Ho guadagnato meno di ieri.

(3)君は仕事を減らさないといけない。

     Devi lavorare di meno.

(4)君はどのイタリア人歌手が一番好きですか?

     883が一番好きです。

     Quale cantante italiano ti piace di più?

     Mi piacciono di più gli 883.

(5)外国で勉強するにはたくさんのお金がかかります。

     Ci vogliono tanti soldi per studiare all’estero.

 

 

♪♪ まとめの練習問題 ♪♪

 

1.(   )内の語を1語で言い換えよう。

 

(1)Conosco una pizzeria più buona di questo.

     →  Conosco una pizzeria migliore di questo.

        ここより美味しいピッツェリアを知っています。

(2)Il nostro cane è più cattivo del tuo.

     →  Il nostro cane è peggiore del tuo.

        私たちの犬は君のよりもかわいくない。

(3)Mia sorella più grande abita di Italia.

     →  Mia sorella maggiore abita di Italia.

        私の姉はイタリアに住んでいる。

(4)Ho due fratelli più piccoli .

     →  Ho due fratelli minori .

        私は二人の弟がいる。

(5)La cucina italiana è la più buona del mondo.

     →  La cucina italiana è la migliore del mondo.

        イタリア料理は世界で一番おいしい。

 

 

2.イタリア語にしよう。

 

1)私の娘は私よりもイタリア語を上手に話す。

      Mia figlia parla italiano meglio di me.

2)すぐに医者に行く方がいい。

      È meglio/a andare dal medico subito.

(3)田舎での生活は都会よりも静かです。

      In campagna la vita è più tranquilla che in città.

(4)時々、読書することが、テレビを見るより面白い。

      Qualche volta leggere libri è più divertente che guardare la TV.

 

 

3.次の語を使い、どれくらい時間がかかったのか尋ね、答えてみよう。

 

(1)venire qui 1時間

      Quanto tempo ci è voluto per venire qui?

        ここに来るのにどれくらいかかりましたか?

      Ci è voluta un’ora.   1時間かかりました。。

(2)finire l’università 6年間

      Qunato tempo ci è voluto per finire l’università?

        大学を終えるのにどのくらいかかりましたか?

      Ci sono voluti sei anni.   6年かかりました。

 

 

♪♪ 今日のひと言 ♪♪

 

今日から新年度ですね。

ラジオ講座がFMになったんだけど、うまく受信できなくてどうしようかなあ・・・。

音声買おうかどうしようか悩み中。

今まではAMだったからサクサク録音できたんですけどねぇ。

 

 

拍手[1回]

PR

Lunedì è la giornata della lingua italiana.

3月23日(月)

 伊  lunedì ventitré Marzo

 独  Montag dreiundzwanzigst Marz

 仏  lundi vingt-trois mars

 西  lunes veintitrés de marzo

 英  Monday twenty-third March

 

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step74 ≪Lezione settantaquattro

 

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

AVuoi assaggiare il tè giapponese?

BSì, grazie.

AEccolo.

BPosso metterci lo zucchero?

ADi solito noi lo beviamo senza.

BMa scotta! Lo preferisco meno caldo, altrimenti non riesco a berlo.

 

A:日本茶を試してみる?

B:うん、ありがとう。

A:はい、どうぞ。

B:お砂糖入れていい?

A:普段私たちは入れずに飲むわ。

B:熱い! こんなに熱くない方がいいんだけど、出ないと飲めないよ。

 

 

♪♪ 今日のキーフレーズ ♪♪

 

Maria è meno alta di Roberta.  マリーアはロベルタほど背か高くない。

 

 

♪♪ 今日のメイン・ディッシュ ♪♪

 

☆劣等比較と劣等最上級

 

~より劣って・・・である → ~ほど・・・ではない   meno + 形容詞 di

 

Roberta è più alta di Maria.  ロベルタはマリーアより背が高い。

Maria è meno alta di Roberta.  マリーアはロベルタほど背が高くない。

 

 

~の中で最も劣って・・・である   定冠詞 + meno + 形容詞 di

 

 

Maria è la meno alta della classe.  マリーアはクラスの中で最も背が低い。

La ragazza meno alta della classe è Maria.  クラスの中で最も背が低いのはマリーアです。

 

 

☆程度の比較

 

Mio figlio mangia più di me.  私の息子は私よりよく食べます。

Mio figlio mangia meno di me.  私の息子は私ほど食べません。

Devi mangiare di più.  君はもっと食べないといけない。

Devi mangiare di meno.  君は食べる量を減らさないといけない。

 

 

☆一番好き

 

Quele sport ti piace di più?   どのスポーツが一番好きですか?

Mi piace di più il calcio.   サッカーが一番好きです。

Quel è il tuo sport preferito?   君の一番好きなスポーツは何ですか?

 

 

☆時間以外にも使う ci vuole

 

Ci vogliono tanti soldi per costruire una casa.  家を建てるにはたくさんのお金が必要です。

Ci vuole molto impegno per realizzare un sogno.  夢を実現するには大いなる努力が必要です。

 

 

♪♪ 復習問題 ♪♪

 

1 .イタリア語にしよう。

 

(1)私の父は家族で一番背が高い。

     Mio padre è il più alto della famiglia.

(2)私たちは世界で一番幸せだ。

     Siamo i più felice del mondo.

(3)そちらのホテルでいちばん大きい部屋を予約したいのですが。

     Vorrei prenotare la camera più grande del vostro albergo.

(4)サイクリングはイタリアで最も人気のあるスポーツのひとつです。

     Il ciclismo è uno degli sport più popolari d’Italia.

(5)できるだけ早くイタリアに出発したいのですが。

     Vorrei partire per l’Italia il più presto possibile.

 

 

2.次の語を使って所要時間を尋ね、答えてみよう。

 

(1)andare al duomo a piedi 20

     Quanto tempo ci vuole per andare al duomo a piedi?

        歩いて大聖堂に行くにはどれくらいかかりますか?

     Ci vogliono venti minuti.  20分かかります。

(2)preparare la valigia / 約1時間

     Quanto tempo ci vuole per preparare la valigia?

        スーツケースを準備するのにどれくらいかかりますか?

     Ci vuole circa un’ora.  約1時間かかります。

 

 

♪♪ まとめの練習問題 ♪♪

 

1.次の語を使い、「ABほど~ではない」と、劣等比較級を用いて言ってみよう。

 

(1)l’Arno il Po lungo

     L’Alno è meno lungo del Po.  アルノ川はポ川ほど長くない。

(2)tuo marito il mio grasso

     Tuo marito è meno grasso del mio.  君の夫は私のほど太っていない。

(3)questo film quello interessante

     Questo film è meno interessante di quello.

          この映画はあれほど面白くない。

(4)le pappardelle gli spaghetti conosciuto in Giappone

     Le pappardelle sono meno conosciute degli spaghetti in Giappone.

          パッパルデッレはスパゲッティほど日本では知られていない。

(5)io te giovane

     Sono meno giovane di te.   私は君ほど若くない。

 

 

2.日本語にしよう。

 

(1)Mia sorella aiuta i genitori più di me.  私の姉は私よりも両親を手伝っている。

(2)Dormo meno di te.  私は君ほど寝ていない。

(3)Devi studiare di più.  もっと勉強しなければならない。

(4)Quale stagione ti piace di più?  どの季節が一番好き?

    Mi piace di più l’estate.  夏が一番好きです。

 

 

3.次の語を使い、「~するには…が必要です」と言ってみよう。

 

(1)molta pazienza vivere in Italia

      Ci vuole molta pazienza per vivere in Italia.

        イタリアで暮らすにはたくさんの忍耐が必要です。

(2)più di dieci persone spostare il pianoforte

      Ci vogliono più di dieci persone per spostare il pianoforte.

        ピアノを運ぶには10人が必要です。

 

 

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.

316日(月)

 伊  lunedì sedici Marzo

 独  Montag sechzehnt Marz

 仏  lundi seize mars

 西  lunes dieciséis de marzo

 英  Monday sixteenth March

 

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step73 ≪Lezione settantatré

 

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

AI ravioli di questo ristorabte sono veramente buoni.

BSecondo me sono i più buoni del mondo.

ANon esagerare!

BPerché, hai mai mangiato ravioli più buoni di questi?

ASì. Per me quelli di mia madre sono i migliori del mondo.

 

A:このレストランのラビオリは本当においしいね。

B:私に言わせると世界一美味しいわよ。

A:それは言い過ぎだよ。

B:どうして、あなたはこれより美味しいラビオリを食べたことがあるの?

A:うん。  うちの母親の作るラビオリが、僕にとっては世界一だよ。

 

 

♪♪ 今日のキーフレーズ ♪♪

 

Roberta è la più alta della classe.  ロベルタはクラスで一番背が高い。

 

 

♪♪ 今日のメイン・ディッシュ ♪♪

 

☆形容詞の最上級

 

~の中でいちばん・・・である  定冠詞 + più + 形容詞 + di

 

Roberta è alta.  ロベルタは背が高い。

Roberta è più alta di me.  ロベルタは私より背が高い。

Roberta è la più alta della classe.  ロベルタはクラスで一番背が高い。

Gino è il più alto della classe.  ジーノはクラスで一番背が高い。

 

形容詞が名詞を修飾するとき  定冠詞 + 名詞 + più + 形容詞( + di ~)

 

Questo è il palazzo più antico della città.  これは町で一番古い建物です。

Ho prenotato la camera più economica dell’albergo.

   私はホテルで一番安い部屋を予約しました。

 

 

☆形容詞の最上級を使った表現

 

Roma è una della città più belle del mondo.  ローマは世界で最も美しい街の1つです。

Rossellini è uno dei registi più importanti del cinema italiano.

   ロッセッリーニはイタリア映画界において最も重要な監督の一人です。

 

 

☆副詞の最上級を使った表現

 

副詞の最上級  もっぱら il + più + 副詞 + possibile の形で使われる。

 

Devi tornare a casa il più presto possibile.

   君はできるだけ早くに家に帰らなければならない。

 

 

☆所要時間を尋ねる表現

 

Quanto tempo ci vuole per andare alla stazione?  駅に行くのにどれだけ時間がかかりますか?

Ci vuole un quarto d’ora.  15分かかります。

Ci vogliono venti minuti.  20分かかります。

 

 

♪♪ 復習問題 ♪♪

 

1 .(   )内の形容詞を使い、「ABよりも~です」と言ってみよう。

 

(1)questo negozio quello bello

     Questo negozio è più bello di quello.  この店はあの店よりもすてきだ。

(2)mia sorella tuo fratello alto

     Mia sorella è più alta di tuo fratello.  私の姉は君の兄よりも背が高い。

(3)le pesche le mele caro

     Le pesche sono più care delle mele.  桃はりんごよりも高い。

(4)tu me ricco

     Sei più ricco/a di me.   君は私よりもお金持ちだ。

(5)noi voi stanco

     Siamo più stanchi/e di voi.  私たちは君たちよりも疲れている。

 

 

2.次の語を使い、「~するには・・・かかります」と言おう。

 

(1)una settimana leggere questi libri

     Ci vuole una settimana per leggere questi libri.
   
    これらの本を読むのに1週間かかります。

(2)circa due ore tornare a casa

     Ci vogliono circa due ore per tornare a casa.
     
  家に帰るのにだいたい2時間かかります。

(3)mezz’ora preparare la cena

     Ci vuole mezz’ora per preparare la cena.
     
  夕食を準備するのに30分かかります。

 

 

♪♪ まとめの練習問題 ♪♪

 

1.(   )内の語を使い、次の文章を最上級を使って書き換えよう。

 

(1)La cucina xitaliana è molto buona. il mondo

      La cucina iltaliana è la più buona del mondo.

        イタリア料理は世界で一番おいしい。

(2)Maria è milto giovane.il nostro gruppo

      Maria è la più giovene del nostro gruppo.

        マリーアは私たちのグループで一番若い。

(3)Il Po è molto lungo.Italia

      Il po è il più lungo d’Italia.   ポ河はイタリアで一番長い。

(4)Sei molto bella. il mondo

      Sei la più bella del mondo.   君は世界で一番美しい。

(5)Il calcio è uno sport molt popolare.Italia

      Il calcio è lo sport più popolare d’Italia.

        サッカーはイタリアで一番人気のあるスポーツです。

(6)La Scicilia è un’isola molto grande. il Mediterraneo

      La Scicilia à l’isola più grande del Mediterraneo.

        シチリアは地中海でいちばん大きい島です。

 

 

2.日本語にしよう。

 

1Piazza Navona è una delle piazze più belle di Roma.

      ナヴォーナ広場はローマで一番美しい広場です。

2Mi può dare una risposta il più presto possibile?

      できるだけ早く私に返事をもらえますか?

 

 

3.次の語を使い、それぞれの所要時間を尋ね、答えてみよう。

 

(1)tornare a casa 30

      Quanto tempo ci vuole per tornare a casa?

        家に帰るのにどのくらいかかりますか?

      Ci vuole un mezz’ora.   30分かかります。

(2)finire questo lavoro 45

      Qunato tempo ci vuole finire questo lavoro?

        この仕事を終えるのにどのくらいかかりますか?

      Ci vogliono quattro, cinque giornati.   45日かかります。

(3)preparare la cena / 約1時間

      Quanto tempo ci vuole preparare la cena?

        夕食を準備するのにどのくらいかかりますか?

      Ci vuole circa un’ora.   約1時間かかります。

 

 

♪♪ 今日のひと言 ♪♪

 
確定申告終わらせねばっ!!!ってことでしばらくお休みをいただいておりました。
データもできてなかったので間が空きましたが、とりあえず更新♪

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.   Oggi è nuvoloso.

126日(月)

 伊  lunedì ventisei gennaio

 独  Montag sechsundzwanzigst Januar

 仏  lundi vingt-six janvier

 西  lunes veintiseis de enero

 英  Monday twenty-sixth January

 

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step72 ≪Step settantadue

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

ASei ingrassato di nuovo?

BPurtroppo sì. Adesso peso 85 Chili.

AAllora sei più grasso di mio fratello!

BQuanto pesa?

AAnvhe lui pesa circa 85 chili, però è più alto di te.

BDeco fare seriamente la dieta.

 

A:また太った?

B:残念だけどそうなんだ。 今85kgなんだ。

A:それじゃあうちの兄より重いじゃない。

B:お兄さん、体重いくらあるの?

A:兄もだいたい85㎏くらいよ、でもあなたより背が高いわ。

B:真剣にダイエットしなきゃ。

 

 

♪♪ 今日のキーフレーズ ♪♪

 

Mia sorella è più alta di te.  私の姉は君よりも背が高い。

 

 

♪♪ 今日のメイン・ディッシュ ♪♪

 

☆形容詞の比較級

 

~より・・・である  più + 形容詞 + di

 

形容詞はpiùがついても、必ず修飾する名詞の性・数に一致させる必要がある。

 

Mia sorella è alta.  私の姉は背が高い。

Mia sorella è più alta du Roberto.  私の姉はロベルトよりも背が高い。

Mia sorella è più alta di te.  私の姉は君よりも背が高い。

 

Conosco una bella città.  私は美しい街を1つ知っています。

Conosco una città più bella di questa.  私はこれよりも美しい街を知っています。

 

Queste scarpe sono pià belle di questi.  この靴はあの靴よりも素敵だ。

 

 

☆副詞の比較級

 

Viaggio spesso.  私はよく旅行をします。

Viaggio più spesso di te.  私は君よりもよく旅行をします。

 

Può parlare lentamente?  ゆっくり話していただけますか?

Può parlare più lentamente?   もっとゆっくり話していただけますか?

 

 

☆同等比較

 

Mia sorella è alta come te.  私の姉は君と同じくらいの背の高さです。

Viaggio spesso come te.  私は君と同じくらいよく旅行します。

 

 

☆「時間がかかる」  主語が複数の場合

 

Ci vogliono dieci minuti per andare alla stazione.  駅に行くのに10分かかります。

 

Ci vuole un’ora per andare al lavoro.  仕事に行くのに1時間かかります。

 

 

♪♪ 復習問題 ♪♪

 

1 .日本語にしよう。

 

(1)Quello che dici non è vero.

      君が言うことは正しくない。

(2)Non ho detto a nessuno quello che ho visto.

      私が見たことを誰にも言っていない。

(3)Quelli che vogliono prendere il caffè devono andare prima alla cassa.

      コーヒーを飲みたい人は、最初にレジに行かなければならない。

(4)Vorrei chiedere dei consigli a quelli che abitano in Italia.

      イタリアに住む人に助言を求めたい。

(5)Ci vuole un’ora per andare all’aeroporto.

     空港に行くのに1時間かかります。

(6)Ci vuole tanto tempo per imparare l’italiano.

     イタリア語を習得するにはたくさんの時間がかかる。

 

 

2.次の語を使い、tuLeiに対する否定の命令文を作ろう。

 

(1)fumare qui  ここでタバコを吸う

      ( tu Non fumare qui.

      ( Lei Non fumii qui.

(2)aprire la porta  ドアを開ける

      ( tu Non aprire la porta.

      ( Lei Non apre la porta.

 

 

♪♪ まとめの練習問題 ♪♪

 

1.次の語を使い、「ABより~です」と言ってみよう。

 

(1)il Po lungo l’Arno

      Il Po è più lungo dell’Arno.   ポ川はアルノ川よりも長い。

(2)la tua casa grande la mia

      La tua casa è più grande della mia.   君の家は私のよりも大きい。

(3)questa macchina bello quella

     Questa macchina è più bello di quella.   この車はあれよりもすてきだ。

(4)io grosso te

      Sono più grosso(a) di te.   私は君よりも太っている。

(5)voi giovane noi

      Siete più giovani di noi.   君たちは私たちよりも若い。

(6)le mie scarpe sporco le tue

      Le mie scarpe sono più sporche delle tue.   私の靴は君の靴よりも汚れている。

 

 

2.日本語にしよう。

 

1Ci vogliono due ore per tornare a casa.

      家に帰るのに2時間かかります。

2Ci vogliono 12 minuti per cuocere questi spaghetti.

      このスパゲッティーを茹でるのに12分かかります。

3Ci vogliono più di due mesi per spedire questo pacco in Giappone via mare.

      この小包を船便で日本に送るのに、2か月以上かかります。

 

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.   Oggi piove.

119日(月)

 伊  lunedì diciannove gennaio

 独  Montag neunzehnt Januar

 仏  lundi dix-neuf janvier

 西  lunes diecinueve de enero

 英  Monday nineteenth January

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step71 ≪Step settantuno

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

AHai già fatto i compiti? Perché non finisci prima quello che devi fare?

BHo capito. Vado nella mia stanza a studiare.

A

 Aspetta! Non lasciare il giornale sul tavolo!

 Non capisci quello che dico?

BSì, sì. Lo sposto subito.

 

A:宿題もうやったの? どうしてしなきゃいけないことを先に済ませないの?

B:わかったよ。 部屋に行って勉強するよ。

A

 待ちなさい! テーブルの上に新聞を置いたままにしないの。

 言ってることが分からないの?

B:分かったよ。 すぐに動かすよ。.

 

 

♪♪ キーフレーズ ♪♪

 

Puoi fare quello che vuoi.  君はしたいことをすることができる。

 

 

♪♪ 今日のメイン・ディッシュ ♪♪

 

quello che  「~すること」

 

Non capisco quell oche hai detto.  君が言ったことが分かりません。

Puoi fare quello che vuoi.  君はしたいことをすることができる。

 

 

quelli che  「~する人」

 

Quelli che prendono l’autobus devono comprare il biglietto prima.

   バスに乗る人は先に切符を買わなければいけません。

Questo è il corso per quelli che studiano l’italiano.

   これはイタリア語を勉強している人のためのコースです。

Quelle che stanno nell’aula sono le mie studentesse.

    教室にいるそれらの女の子たちは私の学生です。

 

 

tuに対する否定の命令  「non + 不定詞」

 

Non entrare nella stanza!  部屋に入るな!

Non sprire la porta!  ドアを開けるな!

 

Non entri!  入らないでください!

Non entriano!  入らないでおきましょう!

Non entrate!  入るな!  入らないでください!

 

 

「時間がかかる」  ci volere 主語時間) + per 不定詞

 

Ci vuole un’ora per andare al lavoro.  仕事に行くのに1時間かかります。

 

 

♪♪ 復習問題 ♪♪

 

1 .次の関係代名詞を使った文を2つに分けよう。

 

(1)Il proddfessore che abbiamo incontraro è molto famoso.

     私たちが会った先生はとても有名です。

    ↓

    Il professore è molto famoso.

    Abbiamo incontrato il professore.

 

(2)Conosco quella ragazza che hai invitato a cena.

     君が夕食に招待したあの女の子を私は知っています。

    ↓

    Conosco quella ragazza.

    Hai invitato quella ragazza a cena.

 

(3)L’orologio che mi hai regalato è bellissimo.

     君が私にくれた時計はとてもきれいです。

    ↓

    L’orologio è bellissimo.

    Mi hai regalato l’orologio.

(4)Voglio vedere le foto che hai fatto in Italia.

     君がイタリアで撮った写真が見たいです。

    ↓

    Voglio vedere le foto.

    Hai fatto le foto in Italia.

 

 

2.日本語にしよう。

 

(1)La ragazza che aspetto lavora in ospedale.

       私が待っている女の子は病院で働いています。

(2)La borsa che ho adesso, l’ho comprata in Italia.

       今私が持っているかばんはイタリアで買いました。

(3)Mi è piaciuto molto il film che ho visto ieri.

       昨日見た映画をとても気に入りました。

(4)Non parlo giapponese da quando sono arrivata in Italia.

       私はイタリアに着いて以来日本語を話していません。

 

 

♪♪ 小問題 ♪♪

 

1.指示された動詞を過去形にして「君が~したこと」という形で、文中のquelloを説明・限定しよう。

 

(1)Non devi dire quello. ( vedere qui )

      Non devi dire quello che hai visto qui.

       君がここで見たことを言う必要はない。

(2)Mi puoi dire quello?provare

      Mi puoi dire quello che hai provato?

       私に君が感じたことを言える?

(3)Grazie per quello.fare per me

      Grazie per quello che hai fatto per me.

       私にしてくれたことに感謝します。

 

 

.(  )内の表現を使い、文中のquelliを説明・限定しよう。

 

(1)Che cosa fanno quelli? ( stare qua )

      Che cosa fanno quelli che stanno qua.

       ここにいる人たちは何をしているのですか?

 

(2)Telefono a quelli. non venire alla lezione 過去形で )

      Telefono a quelli che non ho vengono alla lezione.

       授業に来ない人に電話をします。

 

 

3.次の語を使い、tuLeiに対する否定の命令文を作ろう。

 

(1)lasciare la macchina qua  ここに車を置く

      ( tu Non lasciare la macchina qua.

      ( Lei Non lasciati la macchina qua.

(2)mangiare troppo  食べ過ぎる

      ( tu Non mangiare troppo.

      ( Lei Non manngi troppo.

(3)chiudere la porta  ドアを閉める

      ( tu Non chiudete la porta.

      ( Lei Non chiudi la porta.

 

 

4.次の語を使い、「~するには…が必要です」と言ってみよう。

 

1una settimana finire questo lavoro

     Ci vuole una settimana per finire questo lavoro.

        この仕事を終えるには1週間必要です。

 

2tanto tempo imparare l’iltaiano

     Ci voule tanto tempo per imparare l’italiano.

        イタリア語を習うにはたくさんの時間が必要です。

 

 

♪♪ まとめの練習問題 ♪♪

 

1.イタリア語にしよう。

 

1)君は私が言ったことが分かった?

     Hai capito quello che ho detto?

2)私が知っていることを君にすべて教えます。

     Ti dico tutto quello che so.

3)私の両親は私がしたことでとても怒っています。

     I miei genitori sono molto arrabbiati per quello che ho fatto.

4)ユーロスターに乗りたい人は、予約しなければならない。

     Quelli che vogliono prendere l’Eurostar devono fare la prenotazione.

5)イタリアに旅行する人は食べ過ぎないように注意しなければならない。

     Quelli che viaggiano in Italia devono essere attenti a non mangiare troppo.

6)博物館に入るには1時間かかります。

     Ci vuole un’ora per entrare nel museo.

7)これらの本を全部読むには1か月かかります。

     Ci vuole un mese per leggere tutti questi libri.

 

 

2.次の語を使い、tuLeiに対する否定の命令文を作ろう。

 

(1)toccare le opere  作品に触れる

      ( tu Non toccare le opere.

      ( Lei Non tocchi le opere.

(2)spendere troppo  お金を使いすぎる

      ( tu Non spedere troppo.

      ( Lei Non spenda troppo.

(3)fare rumore  騒音を立てる

      ( tu Non fare rumore.

      ( Lei Non faccia rumore.

 

 

♪♪ 今日のひと言 ♪♪

 

タイトルに意味はないです(^^;;
今日もいいお天気ですよ。
明日から激寒らしいですね。。。

拍手[0回]