忍者ブログ

語学用ブログ

ゴガクルより引っ越してきました。 さて、どれくらい更新できるのかな。。。

Jeudi est la journée de la langue française.   Il fait beau aujourd'hui.

115日(木)

 伊  giovedì quindici gennaio

 独  Donnerstag fünfzehent Januar

 仏  jeudi quinze janvier

 西  jueves quince de enero

 英  Thursday fifteenth January

 

 

ラジオフランス語講座入門編2005年後期

サヤとジュンの物語 Step 70  ≪Leçon soixante-dix

 

≦≦ スキット ≧≧

 

Catherine 

 Asseyez-vous, mes enfants.

Saya 

 Madame, vous habitez une maison magnifique!

Catherine 

 Oh, c’est une vieille maison.

 Elle date du début du XIX siècle.

 Nos ancêtres, qui l’ont construite, étaient des armateurs malouins.

Charles 

 C’était à l’époque de Robert Surcouf.

 

カトリーヌ 

 どうぞお座りください。

サヤ 

 すてきなおうちにお住まいですね。

カトリーヌ 

 あら、まあ、古い家よ。

 19世紀初めにできたの。

 家を建てた私たちの先祖は、サン・マロの船主だったのよ。

シャルル 

 ロベール・シュルクフの時代さ。

 

 

 

≦≦ まずは基本から ≧≧

 

□■ 代名動詞の命令法 ■□

 

Asseyez-vous.  座ってください。 (← Vous vous asseyez.

Dépêchez-vous.  急いでください。 (← Vous vous dépêchez.

Reposez-vous.  休んでください。 (← Vous vous reposez.

 

 

□■ 命令法(2) ■□

 

補語人称代名詞は、動詞の後ろに置く。

   Ècoutez le disque. → Ècoutez-le.  レコードを聴いてください。

 

me≫、≪te≫は、強勢形になる。

   Appelez-moi demain matin, s’il vous plaît.  明日の午前中、電話をください。

 

否定文中の人称代名詞の位置は、平叙文と同じ。

   Ne t’en fais pas.  心配しないで。

 

 

≦≦ 今週の補足と語彙 ≧≧

 

注意すべき形容詞(性・数変化の留意点)

 

語末-e → 男性形と女性形が同じ。 jeunem.s.)、jeunef.s.

語末-x-s → 男性複数形は無変化。

  heureuxm.s.)、heureuxm.pl.) japonaism.s.)、japonaism.pl.

語末-e → 女性形-que publicpublique

その他 →  faux → fausse  sec → sèche  long → longue

 

 

≦≦ 基本表現 ≧≧

 

Asseyez-vous, s’il vous plaît.  どうぞお座りください。

 

 

≦≦ 練習問題 ≧≧

 

1.次の文を命令法にしよう。

 

(1)Nous nous dépéchons. → Dépêchons-nous.

(2)Tu te reposes. → Resose-toi.

(3)Vous ne vous fâchez pas. → Ne nous fâchez pas.

(4)Vous me donnez un verre d’eau. → Donnez-moi un verre d’eau.

(5)Vous ne le dites à personne. → Ne le dites à personne.

 

拍手[0回]

PR

Dienstag ist Deutscher Tag.  Heute ist das Wetter schön.

113

 伊  martedì tredici gennaio

 独  Dienstag dreizehnt Januar

 仏  mardi treize janvier

 西  martes trece de enero

 英  Tuesday thirteenth January

 

ラジオドイツ語講座入門編 2002年前期

ハンナの魔法の杖  ≪Step 70

Hannas Zauberstock Lektion siebzig ~

 

☆★ スキット ★☆

 

Angestellte :

 Oh, das weiß ich nicht. Einen Moment bitte.

 Das kann eigentlich nur „Die Zauberflöte“ von Mozart sein.

 Die neue Inszenierung hat eine prächtige Ausstattung und läuft ab morgen.

Hanna : Haben Sie noch Karten?

Angestellte :

 Die Premiere morgen ist ausverkauft.

 Aber am Dienstag habe ich noch einige Karten.

 Welchen Platz möchten Sie denn?

 Rang A habe ich noch einen schönen Platz zu 20 Euro,

 oder weitet voene zu 35 Euro.

Hanna : Dann einmal Rang A bitte.

Angestellte :

 Bitte schön.  Eine Karte Rang A, Dienstag 19,00 Uhr. Viel Vergnügen!

 

係員 :

 ああ、それはわかりませんね。 ちょっとお待ちください。

 実際その可能性があるのは、モーツァルトの「魔笛」だけですね。

 それは新しい演出で、舞台美術が見事です。 明日から上演されます。

ハンナ : まだチケットはありますか?

係員 :

 明日の初演は売り切れです。

 でも火曜日なら、まだ何枚かチケットが残っています。

 どの席をご希望ですか?

 階上席のA席ならまだ20ユーロの良い席が1つ残っています。

 あるいはさらに前の方ですと、35ユーロの席がございます。

ハンナ : じゃあ、階上席のA席を1つお願いします。

係員 :

 どうぞ。  階上席のA席、火曜日の19時のチケットです。 楽しんでいらしてください。

 

 

☆★ 今日のキーフレーズ ★☆

 

Ich habe noch einen schönen Platz zu 20 Euro.

    20ユーロの良い席がまだ1つあります。

 

☆★ 今日の焦点 ★☆

 

形容詞の語尾変化も冠詞(冠詞類)と同様、1格と4格が異なるのは中性名詞の場合だけ。

 

定冠詞(dieser型冠詞類) + 形容詞 + 名詞

4格  den alten Mann  die schöne Stadt  das neue Haus  die neuen Häuser

 

不定冠詞(mein型冠詞類) + 形容詞 + 名詞

4格  einen alten Mann  eine schöne Stadt  ein neues Haus  meine neuen Häuser

 

 

☆★ 練習コーナー ★☆

 

例にならい、質問に答えよう。

 

例:Welchen Anzug findest du am besten? der Anzug grau

     どの背広が一番いいと思いますか?

   Ich finde den grauen Anzug am besten.  グレーの背広が一番いいと思います。

 

1)Welchen Pullover findest du am besten? der Pullover braun

      どのセーターが一番いいと思いますか?

   Ich finde den braunen Pullover am besten.  茶色のセーターが一番いいと思います。

2)Welchen Krawatte findest du am besten? die Krawatte gelb

      どのネクタイが一番いいと思いますか?

   Ich finde die gelbe Krawatte am besten.  黄色のネクタイが一番いいと思います。

3)Welchen Hemd findest du am besten? das Hemd grun

      どのシャツが一番いいと思いますか?

   Ich finde das grüne Hemd am besten.  緑のシャツがいちばんいいと思います。

 

 

☆★ おまけ ★☆

 

Ich hätte gern einen Stadtplan.  市街地図が欲しいのですか。

 

拍手[0回]

Lunedì è la giornata della lingua italiana.   Oggi il tempo è bello.

112日(月)

 伊  lunedì dodici gennaio

 独  Montag zwölft Januar

 仏  lundi douze janvier

 西  lunes doce de enero

 英  Monday twelveth January

 

ラジオイタリア語講座入門編 2002年前期

イタリア語練習帳 Step70 ≪Step settanta

 

♪♪ イタリア語ミニ会話 ♪♪

 

FrancoSei molto abbronzata. Dove sei stata?

MikiSono stata in Puglia a trovare una mia amica.

FrancoChe bello! In che città abito la tua amica?

MikiA Lecce.  Sei mai stato in Puglia?

FrancoSì, ci sono stato alcuni anni fa. È bellissima, no?

MikiSì. Mi è piaciuta molto.

FrancoPer quanti giorni ci sei stata?

MikiPer dieci giorni. Sono partita il 19 e sono tornata ieri.

FrancoSei stata sempre dalla tua amica?

MikiSì, mi ha ospitato. Così ho speso pochissimo.

FrancoChe cosa hai visto?

Miki

 La mia amica mi ha portato in tanti bei posti.

 Abbiamo vistato Lecce, Otranto, Alberobello...

FrancoHai visto anche il Duomo di Trani?

Miki

 Sì, l’ho visto. È bellissima.

 Mi piace molto vedere le chiese romaniche e ne ho viste alcune durante questo viaggio.

FrancoQuale posto ti è piaciuto du più?

MikiÈ questi impossibile risposderti perché ho trovato tutto meraviglioso.

FrancoÈ vero. Hai mangiato bene?

Miki

 Benissimo.

 La mamma della mia amica è molto brava a cucinare e mi ha preparato tanti piatti tipici.

 Adesso mi viene voglia di tornare in Puglia.

 

フランコ:よく日焼けしているね。 どこに行ってきたの?

ミキ:友達に会いにプーリアに行ってきたの。

フランコ:いいな。 友達はどの町に住んでいるの?

ミキ:レッチェです。 あなたはプーリアに行ったことあるの?

フランコ:うん、何年か前に。 とてもきれいだよね。

ミキ:ええ。 とても気に入ったわ。

フランコ:何日間行っていたの?

ミキ:10日間よ。 19日に出て昨日帰ってきたの。

フランコ:ずっと友達のところにいたの?

ミキ:ええ、泊めてくれていたの。 だからお金はほとんど使わなかったわ。

フランコ:何を見たの?

ミキ:

 友達がいろいろときれいな場所に連れて行ってくれたわ。

 レッチェでしょ、オートランド、アルベロベッロ・・・。

フランコ:トラーニ大聖堂も見た?

ミキ:

 見たわよ。 とてもきれいね。

 ロマネスク様式の教会見るの好きなので、今回の旅行中もいくつか見たの。

フランコ:どの場所が一番気に入った?

ミキ:あなたの質問に答えるのはほとんど不可能ね、だって何もかもすてきなんだもの。

フランコ:その通りだよね。 食事は美味しかった?

ミキ:

 とっても。

 友達のお母さんが料理上手で、おいしい地方料理をいっぱい作ってくれたの。

 ああ、プーリアに帰りたくなってきた。

 

拍手[0回]

Saturday is English day.  Happy New Year!

110

 伊  sabato dieci gennaio

 独  Samstag zehnt Januar

 仏  samedi dix janvier

 西  sábado diez de enero

 英  Saturday tenth January

 

ラジオ英会話 2024年  Lesson 31

 

=☆=☆= 今日の会話 Todays Dialogue =☆=☆=☆=☆=

 

Tyler 

 Wow, look at all these cool shoes!

Clerk 

 Welcome, sir. We have a wide selection.

Tyler 

 I like these ones.

Clerk 

 Would you like to try them on?

Tyler 

 Sure. That would be great. Im looking for a pair of size 33 shoes.

Clerk 

 Did you say 33?

Tyler 

 Yes.

Clerk 

 Im very sorry, sir, but the largest size we carry is 30.

Tyler 

 For all of them?

Clerk 

 Yes, 30 is the largest size for all shoes in this shop.

Tyler 

 Oh, thats a pity.

 

タイラー 

 わあ、かっこいいシューズがこんなにたくさんあるよ。

店員 

 いらっしゃいませ、お客様。 私どもは幅広い商品を取り揃えております。

タイラー 

 僕はこのシューズが気に入っています。

店員 

 履いてごらんになりますか?

タイラー 

 ええ、ぜひ。 試せたらありがたいです。 僕が探しているのはサイズ33なんです。

店員 

 33とおっしゃいましたか?

タイラー 

 はい。

店員 

 大変申し訳ございませんが、お客様、当店で取り扱っている最も大きなサイズは30です。

タイラー 

 どのシューズも?

店員 

 はい、この店にあるシューズはすべて、いちばん大きいものはサイズ30です。

タイラー 

 ああ、それは残念だ。

 

 

That would be great.

   過去形を表しているのではなく、控えめな表現として使われている。

   現在形willは現実的な「~だろう」、過去形のwouldは「~でしょうねえ」。

but the largest size we carry is 30.

   関係代名詞による修飾が行われている。

   callyの目的語が空所となっていて、「私たちは(  )を取り扱う」、

   その空所と先行詞the kargest sizeが組み合わされている。

   「説明ルール:説明は後ろに置く」形になっている。

 

 

=☆= 今日のフレーズと文法 Todays Key Phrase and Target Forms =☆=

 

Look at all these cool shoes!  こんなにたくさんのかっこいい靴を見て!

 

自動型では、動詞の後ろに前置詞など小さな単語をつけ

その行為が「どこに、どのように」向けられるのか示すことが頻繁にある。

lookは「目を向ける」という動作を示す動詞、atは「点」

 

 

=☆=☆= 練習 Practice =☆=☆=☆=

 

Im looking for a pair of size 33 shoes.  私が探しているのはサイズ33の靴です。

I can look after your plants.  あなたの植物の世話ができますよ。

Please look over the contract.  その契約書に目を通してください。

 

forは「向かって」という位置関係を、afterは「ついていく」、

 overは視線が上を通過するイメージ。

 

=☆=☆= 文法の実践 Grammer in Action =☆=☆=☆=☆=

 

「動詞+前置詞」の自動型の文を作ろう。

 

1.あなたの宿題に目を通しました。   I look over your homework.

  いくつか間違いはありますが、全体としてよくできていましたよ。

   There are a few mistakes, but over all you did well.

 

2.私は私の電話を探しています。   Im looking for my phone.

  どこにも見つからないんです。   I cant find it anywhere,

  それに電話をかけていただけますか?   Could you call it?

 

 3.お体を大切にしてください。   Please look after yourself.

  この頃はまだとても寒いですから。         Its still very cold thses days.

 

 

 =☆=☆= 今日のひと言 =☆=☆=☆=☆=

 

英語も復活しました。

でもフレーズテスト、どうしようかなあ。

 

 

拍手[0回]

El viernes es el día de español.   Feliz año nuevo!

1月9日(金)

 伊  venerdì nove gennaio

 独  Freitag neunt Januar

 仏  vendredi neuf janvier

 西  viernes nueve de enero

 英  Friday ninth January

 

 

ラジオスペイン語講座入門編2005年後期

宝の半島 第69課  ~ La Península del tesoro  Lección sesenta y nueve 

 

∞∞ スキット ∞∞

 

Nami : ¿Qué estás haciendo. Ichiro?

Ichiro :

 Estoy viendo una página web.

 Es de una empresa española que se llama “¡Olé España!”

Nami : ¿Par qué?

 

ナミ : 一郎さん、なにしてるの?

一郎 :

 ホームページを見ているんだよ。

 「オーレ・スペイン」社っていうスペインの会社の。

ナミ : なんのために?

 

 

∞∞ キーフレーズ ∞∞

 

¿Qué estás haciendo?   何をしているのですか?

 

 

∞∞ ことばのルール ∞∞

 

◎現在分詞の活用(規則動詞)

 

-ar動詞 → -ando    hablar → hablando   hacer → haciendo

-er動詞 → -iendo    comer → comiendo

-ir動詞 → -iendo    vivir → viviendo

 

 

◎現在進行形(estar現在形 + 現在分詞)

 

hacer(する)

 yo estoy haciendo

 tù estás haciendo

 él / ella / usted está haciendo

 nosotros estamos haciendo

 vosotros estáis haciendo

 ellos / ellas / ustedes están haciendo

 

 

◎現在進行形を使った会話

 

¿Qué estás haciendo?  何をしているのですか?

Estoy viendo una página web.  ホームページを見ています。

 

¿Qué estás buscando?  何を探しているのですか?

Estoy buscando una empresa.  ある会社を探しています。

 

 

∞∞ 練習 ∞∞

 

次の意味になるように(    )内に単語を入れて分を完成させよう。

 

1.君は何をしているのですか?    ¿Qué estás )( haciendo )?

 

2.私は宝を探しています。    ( Estoy )( buscando un tesoro.

 

3.私たちは食事中です。    ( Rstamos )( comiendo .

 

拍手[0回]